Aujourd'hui, j'aimerais offrir un intermède musical aux lecteurs de mon blog.
En effet, le 6 novembre c'est le 200e anniversaire de la naissance du Belge Adolphe Sax (1814-1904). 'Qui est-il?' me demanderez-vous? Eh bien... C'est l'inventeur du saxophone, bien sûr! Le site web "Histoire des belges" rend hommage à plusieurs célébrités belges, dont Sax. Vous pourrez lire sa biographie sur ce site et les mots difficiles sont traduits en anglais ci-dessous.
le franc belge, unité monétaire de la Belgique de 1832 à 1999 (quand l'Euro l'a remplacé). Ce billet de 200F date de 1996. |
vocabulaire:
facteur d'instruments de musique: ici, le mot "facteur" signifie 'a maker' et non 'a mail carrier'. La "facture" signifie donc "the making of something by a craftsman"
la rive droite: the right bank/shore
blotti(e): nestled
il voit le jour: was born
les cuivres et les bois: brass and wood wind instruments
une amélioration: an improvement
une sommité: an authority
il convainquit (verbe convaincre): he convinced
le timbre: the musical tone
faire breveter une invention: to patent an invention
L'ami de Sax, Gioachino Rossini, a composé cet air que vous connaissez sans doute et que vous pouvez entendre ici, interprété par un quatuor de saxophones. C'est joli, n'est-ce pas?
carte de Belgique qui situe Dinant, la ville natale d'Adolphe Sax |
selon: according to
il s'est produit: he appeared, he performed
entouré de ses proches: surrounded by his loved ones
une roulotte: a gipsy caravan
un revenu d'appoint: a secondary/complementary income
des doigts de fée: literally "fairy fingers", meaning nimble fingers
un Gitan: a Gipsy
le convaincront (verbe convaincre): will convince him
un flambeur: a high roller
consacre ses revenus à: dedicates his income to
l'entretien de: support of (children/famly members)
il a engendré: he conceived (children)
il a reconnu: acknowledge (paternity)
une roulotte de Gitans |