Vous apprenez le français? Vous vous intéressez à la Francophonie? Ce blog est pour vous!

Vous apprenez le français? Vous vous intéressez à la Francophonie? Ce blog est pour vous!

lundi 13 juillet 2015

Amateurs de vins, connaissez-vous ce terroir africain?


Quand je pose la question "Si je dis 'vin africain', à quoi pensez-vous?", en général, on me répond "à l'Afrique du Sud!" C'est une réponse logique puisque ce pays est le 9e producteur de vin au monde. Mais selon cet article de RFI, depuis 20 ans, on trouve aussi quelques exploitations viticoles en Éthiopie, au Gabon, en Tanzanie, au Zimbabwe et en Namibie. Vous pouvez vous imaginer que faire pousser du raisin en Afrique comporte des difficultés... En effet, il faut trouver des cépages qui s'adaptent bien au climat chaud et aride du continent. Et comme dans ces pays, il n'y a pas d'hiver au sens où on l'entend en Europe ou en Amérique du Nord, il faut "stresser artificiellement" les pieds de vigne afin de stimuler leur reproduction.

Je vous propose aujourd'hui de partir à la découverte d'un nouveau vignoble installé depuis peu au Sénégal, grâce à un article du Monde abrégé pour vous ci-dessous. Comme d'habitude, les mots de vocabulaire difficiles sont traduits en anglais sous chaque paragraphe.

Le Sénégal et sa capitale, Dakar
source: Wikipedia
----------------------------------------------------------
vocabulaire
une exploitation viticole: a vineyard, a farm that produces wine
un cépage: a variety of grape
un pied de vigne: a wine stock

Jour de vendange... au Sénégal. Situées sur la Petite Côte, à une bonne heure de route de Dakar, les vignes du Clos des Baobabs s’étendent sur un hectare. Pour ces premières vendanges, tous les associés sont présents : Mokhsine Diouf, œnologue, François Normant, un informaticien débarqué au Sénégal en 2007, et Philippe Franchois, un assureur qui a travaillé pendant trente ans à Meursault avant de revenir dans son pays natal. Des amis – et même l’ambassadeur de France – sont aussi venus donner un coup de main.
les viticulteurs: Diouf, Normant et Franchois
source: dakar-echo.com
une vendange: the harvesting of grapes
une vigne: a grapevine
un clos: an enclosed plot of land, often describes a vineyard
s'étendre sur: to spread out over
un hectare: 10 000 mètres carrés
un oenologue: an enologist, a wine specialist
un informaticien: a computer engineer
débarquer:  to disembark, to arrive
un assureur: an insurance agent
Meursault: a wine-growing area in Burgundy, France, oin the Côte-d'Or region near Beaune
un pays natal: native country, country of birth
donner un coup de main: to lend a helping hand
un viticulteur: a wine maker, a wine grower

Faire du vin au Sénégal est un défi face à la nature et au poids des traditions. Après avoir réglé les problèmes d’eau en allant puiser dans la nappe phréatique à 180 mètres, après avoir réussi à recréer la dormance (cycle végétatif de la vigne) en badigeonnant les bourgeons afin de provoquer le nécessaire choc thermique, après avoir su écarter les termites et autres parasites, les viticulteurs de la Teranga ont dû lutter contre les singes, venus grappiller le raisin avant qu’il ne soit récolté. Pour leur prochaine récolte, ils espèrent une production de 500 bouteilles. « Mais avoir obtenu du raisin qui fasse du vin, c’est déjà génial ! », assurent-ils en chœur.
l'étiquette
source: Domaine Du Clos Des Baobabs sur Facebook
un défi: a challenge
le poids: the weight, burden
régler: to solve
puiser: to draw (water from a well)
la nappe phréatique: the groundwater table
badigeonner les bourgeons: to "paint" the buds to cause a temperature shock and simulate winter
écarter: to repel
lutter contre les singes: [battle] keep the monkeys at bay
grappiller: to glean, to pick
récolter: to harvest

Les premières vendanges du Clos des baobabs ont eu lieu en avril. Deux mois plus tard, les quelque 5 000 pieds plantés de cinq cépages (cabernet, grenache…) ont donné une première production d’une soixantaine de bouteilles : « Un rosé structuré et sympathique à boire sans problème à l’apéritif », assure Mokhsine Diouf, qui produit également du rouge.

le vignoble
source: lemonde.fr
un pied de vigne: a wine stock
un cépage: a variety of grape or wine
un apéritif: a drink before dinner, to open the appetite

Mokhsine Diouf et le vin, c’est une histoire qui commence avec les années 1990. Né à Accra (Ghana), le fils de diplomate, agé de 48 ans, a quitté Dakar (Sénégal) après l’obtention de son bac pour des études de sociologie à Montpellier. « Le vin est arrivé par hasard, se souvient celui que l’on surnomme le « griot des viticulteurs ». Je travaillais, comme étudiant, dans une entreprise de mise en bouteilles. » Après sa maîtrise, il sollicite un congé individuel de formation pour obtenir un BTS en commercialisation des vins et spiritueux, et suit parallèlement des cours d’œnologie et de viticulture. 

un bac: a high school diploma in France and in the French educational system worldwide
un griot: a West-African storyteller, historian, praise-singer, poet and/or musician
une entreprise: a company
la mise en bouteille: bottling
la maîtrise: a French university diploma culminating the 4th or 5th year at university
il sollicite un congé individuel de formation: he asks for a paid leave of absence to study
un BTS: a 2-year undergraduate technical degree in France
la commercialisation: marketing
les spiritueux: spirits, liquor
viticulture: wine cultivation

Bien décidé à vivre de sa passion, le « Sénégaulois » loue un ancien garage à Clermont-l’Hérault, et ouvre sa cave, qu’il baptise joliment Au fil du vin. « Les Anglo-Saxons, installés dans le coin, ont été mes premiers clients, se souvient-il. Ils m’ont amené les locaux et tout s’est enchaîné très vite. » Au fil du vin devient un lieu incontournable, exposant des peintres et mettant souvent en valeur les vignerons du cru.

Un Sénégaulois: un Sénégalais-Gaulois [Gallic/Gaul]
louer: to rent
une cave: a cellar
baptiser: to name
Au fil du vin: a play on words on "au fil de l'eau" [=constantly updated, in real time] 
s'enchaîner: to come one after the other
un lieu incontournable: a key place, a must-see place
exposer: to display, to exhibit
mettre en valeur: to showcase
un vigneron: a wine-grower
Mokhsine Diouf
source: Dakar-echo.com
« Cette expérience m’a permis de m’enraciner, assure Mokhsine Diouf. De la couleur de ma peau, un handicap supposé, j’ai fait un avantage. Mais ce sont mes compétences qui m’ont permis d’installer la confiance. » Il obtient le prix de la Très Petite Entreprise, puis décide de s’agrandir en développant une activité de bar à vins. « Plus d’employés, plus de soucis… Plus de vie ! » Las, il vend son commerce en 2012.

s'enraciner: to put down roots
une compétence: skill, expertise
les soucis: worries, problems
plus (plus d'employés, plus de soucis): more
plus (plus de vie): no more
las / lasse: weary, tired

Retour à la case Dakar, fin 2013, où il prend le temps d’analyser le marché, évalué entre 20 et 25 millions de bouteilles par an.  Ce n’est pas dans la culture locale , mais il se consomme de plus en plus de vin dans le monde, et il y a de moins en moins de vignes. Les pays émergents ont une carte à jouer dans cette nouvelle donne. » Morkhsine Diouf a des tas d’idées à développer, notamment le conseil aux particuliers et aux restaurateurs.

retour à la case Dakar: a play on the words  Retour à la case départ [back to square one]
la nouvelle donne: the new world order
le conseil: consultancy
les particuliers: private individuals

La première année, il a ainsi proposé en soirée une activité de bar à vins dans une épicerie fine  et lancé des dégustations dans les bonnes tables de la capitale. A chaque fois, il propose aux clients une sélection de vins importés par ses soins, et refait la carte.

une épicerie fine: a gourmet grocery store
lancer: to launch
une dégustation: a tasting
les bonnes tables: the finer eating establishments
par ses soins: himself
la carte: the wine list

Mokhsine Diouf sait qu’il faut du temps pour s’imposer dans ce segment où prime la qualité « et surtout pas le volume ». Parallèlement à ses activités vinicoles, Nespresso vient de lui confier la direction commerciale de sa branche sénégalaise. Va-t-il troquer le vin pour le café ? « Une fois que j’aurai acquis de l’expérience, il faudra que je retourne à la terre ! Je souhaite élever de la vigne dans la région de Saint-Louis, qui présente l’intérêt d’être un peu plus fraîche, répond-il. Prendre son temps, c’est le secret de la réussite. »


s'imposer: to establish oneself
primer: to take priority
confier: to entrust
direction commerciale: position of sales manager 
troquer: to swap.


-Denis Jacques

Aucun commentaire: